دراسة الترجمة اللغة الصينية في تركيا
دراسة اللغة الصينية في تركيا
إن دراسة اللغة الصينية في تركيا وجامعاتها الحكومية يعتبر خيار ممتاز للمهتمين بهذه اللغة الشهيرة ،بسبب الكفاءة العالية للكوادر التدريسية المتخصصة ،إضافة إلى المناهج القوية التي تراعي خصوصية اللغة الصينية وضخامة قواميسها وتعدد لهجاتها، لذا يفضل كثير من الطلاب العرب والدوليين دراسة اللغة الصينية في تركيا.
نبذة عن تخصص الترجمة بشكل عام
تعود بدايات علم الترجمة إلى الأيام الأولى لتفاعل البشر المختلفين مع بعضهم ،وإن لم يكن علما خالصا كحاله اليوم إلا أن البشرية استخدمته للتواصل فيما بينها، ومع تطور الزمن واستمرار الترجمة باتت نشاطا ووسيلة مهمة في العصور المتطورة وازدادت الرغبة في تبادل المعارف والخبرات بين الأمم ،وازداد الطلب على المترجمين حتى نشأت أخيرا الحاجة إلى الاهتمام بالترجمة كعلم خالص فتأسست الكليات التي تدرسه.
تكمن أهمية دراسة الترجمة كتخصص في عدة جوانب كالتعرف على نظريات الترجمة ومدارسها والتطبيق العملي داخل المعامل المتخصصة في الترجمة والترجمة الفورية، والتعليم على يد المتخصصين وذوي الخبرة، والاختلاط بالطلاب من جنسيات مختلفة بالإضافة إلى التعرف على أجدد متطلبات سوق العمل في المجال وأحدث تقنيات الترجمة.
تخصص الترجمة يزداد الطلب عليه سنويا في كل العالم ،فهو ذو مستقبل مشرق عامة وفي تركيا خاصة، حيث توليه جميع الدول الاهتمام العالي وتطلبه بكثرة لما له من أهمية كبيرة في التواصل بين البلدان ونقل المعارف والعلوم ،بالإضافة إلى أهميته في تسهيل الأنشطة التجارية.
أهم مميزات دراسة تخصص الترجمة في تركيا
يعد قرار دراسة الترجمة عموما قرارا صائبا، نظرا لأهمية الترجمة في العالم كله عموما وفي تركيا خصوصا والتي احتل فيها هذا التخصص مركزا كبيرا بين التخصصات الأخرى ،وذلك لدور الترجمة المهم كوسيلة للتواصل بين الدول المختلفة ونقل الأخبار والمعلومات بشكل سريع بين جميع بلدان العالم.
تحتل تركيا موقعا جغرافيا مميزا يربط طرفي العالم ببعضهما وهي مركز سياحي مهم كذلك ،لذا فإن دراسة هذا التخصص فيها خيار صائب بالطبع حيث تستقطب الكثير من الزوار من كل بلدان العالم وبكثرة مما يستدعي الحاجة إلى الاهتمام بمجالات الترجمة و دارسيها بكل فروعها، ومن فروعها: اللغة الإنجليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية والألمانية.
كما توفر الجامعات التركية بيئة تعليمية محفزة وتربط الجوانب العملية والعلمية مع الأندية المتخصصة وورشات العمل التطبيقية لتشجيع الطلاب على تطوير خبراتهم ومهاراتهم في الترجمة.
ميزات أخرى لدراسة تخصص الترجمة في تركيا
- يعلم ويعزز لدى دارسيه حسن التواصل والاتصال والتنظيم
- توفر أندية وورش عمل متخصصة ذات جودة عالية في تركيا مما يوفر تدريبا عمليا للطلبة
- تنوع وتعدد الجنسيات في تركيا مما يسهم في التطبيق العملي مع الأجانب
- وفرة فرص العمل الكثيرة أمام المتخرجين
- الربط بين الجانب العملي والعلمي النظري في الجامعات التركية
- انخفاض التكاليف الدراسية و المعيشة في تركيا مقارنة بالدول الأخرى
- يتاح العديد من المنح الدراسية والخصومات
- المتخصصين من ذوي الكفاءة العالية والكوادر التعليمية التي تتميز بها تركيا
فإذا كنت ممن يحب العمل النشيط والمتجدد والتواصل مع الأشخاص والجنسيات والثقافات المختلفة، وتبحث عما يبعدك عن الروتين ستسعد جدا باختيارك لدراسة تخصص الترجمة، وخاصة في تركيا التي تعرف بجودة التعليم مع كل قوة جامعاتها المعترف بها عالميا مما يجعل شهادتك شهادة دولية.
مدة دراسة تخصص الترجمة في تركيا:
يبلغ عدد سنوات دراسة تخصص الترجمة في تركيا 4 سنوات، وقد تزيد مدة الدراسة سنة في حالة دراسة سنة تحضيرية للغة.
أهمية دراسة اللغة الصينية تركيا
يتحدث اللغة الصينية في العالم مليار وأربعمئة مليون إنسان كلغة أم، وهي من أقدم اللغات الحية، وتعتبر الصين أكبر بلدان العالم من حيث الإنتاج والتصدير، وتغزو البضائع الصينية جميع الدول، وفي جميع ميزانيات دول العالم نجد أن التبادل التجاري مع الصين مرتفع جداً.
كثير من الشركات التجارية والصناعية في العالم تتواصل مع الشركات الصينية مما يجعل دراسة اللغة الصينية والترجمة مفيدة للباحثين عن فرصة عمل في هذه الشركات.
تفتح دراسة اللغة الصينية في تركيا والترجمة أبواباً غير متوقعة أمام خريجيه، حيث يمكنهم من الاطلاع على ثقافة فريدة عريقة يما تحتويه من آداب وعلوم وتاريخ، كما أنه يتيح متابعة كثير من الاختراعات الحديثة التي لم يتعرف عليها العالم بعد، إضافة إلى إنشاء شبكة علاقات تجارية واسعة تربط السوق الصينية بمختلف أسواق العالم، مما يوسّع مدارك الطالب ويقوده إلى آفاق وعوالم مدهشة لم تكن تخطر في باله.
لذلك فإن مستقبل دراسة اللغة الصينية والترجمة يتسم بالمعرفة والثقافة المميزتين، إضافة إلى الحصول على فرص عمل بسهولة، بل وخلق فرص العمل من خلال العمل التجاري الحر الوسيط بين الصين ودول العالم.
معدلات القبول في الجامعات التركية
تشترط بعض الجامعات تحقيق معدل محدد للتسجيل ولكن بعضها أيضا يشترط الحصول على معدل أعلى عند التقدم على المنح.
في حين لا تشترط الجامعات الخاصة معدلا معينا إذ يكفيها أن يكون الطالب حاصلا على خمسين بالمئة في دراسته الثانوية.
مجالات عمل مترجم اللغة الصينية
كونها من اللغات الأكثر احتياجاً في المعاملات التجارية فإن مترجم اللغة الصينية يمتلك خيارات واسعة في فرص العمل، ومن أماكن العمل التي يمكن أن يعمل فيها مترجم اللغة الصينية:
– العمل التجاري الحر
– الجامعات
– السفارات
– الجمارك
– وسائل الإعلام
– وزارة الخارجية
– وزارة السياحة
– وزارة الثقافة
– مختلف الوزارات
– مراكز الأبحاث
– المدارس
– شركات الطيران
– معاهد تعليم اللغات
– الشركات السياحية
– الشركات القانونية
– مكاتب المحاماة
– شركات الترجمة
-شركات التجارة الدولية
– المنظمات الدولية والإقليمية
مدة دراسة اللغة الصينية في تركيا
أحد أهم أسئلة الطلاب العرب هو كم عدد سنوات دراسة اللغة الصينية والترجمة في تركيا، إن عدد سنوات دراسة اللغة الصينية والترجمة في الجامعات التركية هي أربع سنوات بالنسبة للكلية وسنتان بالنسبة للمعهد، يضاف إليها سنة تحضيرية لدراسة اللغة في حال عدم تمكّن الطالب من اللغة التي سيدرس بها اختصاصه.
الأوراق المطلوبة للتقدم على دراسة اللغة الصينية في تركيا
-صورة جواز السفر .
-صورة شخصية.
-صورة شهادة الثانوية .
-صورة عن شهادة اللغة الإنجليزية أو التركية إن وجد.
أفضل الجامعات لدراسة اللغة الصينية والترجمة في تركيا
من أفضل الجامعات الخاصة في إسطنبول في تخصص اللغة الصينية والترجمة التي يقصدها الطلبة العرب هي جامعة أوكان (Okan University) .
ادرس تخصص اللغة الصينية في تركيا مع فريقنا الاستشاري في Sumer Study !
Sumer Study توفر لك الكثير من الخدمات التي تخص الطلاب العرب والأجانب الراغبين بالدراسة في جامعات تركيا , من خلال توفير الكورسات الدراسية والإقامة و حتى حجوزات الطيران وكذلك التأمين الصحي , إضافة للخصومات الحصرية التي تقدمها لطلابها الأعزاء من خلال شراكاتنا الرسمية مع جامعات تركيا و قبرص .
توفر لكم Sumer Study خطة استقبالكم من المطار والحجز الفندقي , ومرافقة الطالب حتى نهاية التسجيل في الجامعة التي ترغب بها .